You are here

The International Booker Prize 2021

The International Booker Prize

The International Booker Prize 2021

Key Dates

  1. Longlist

    30.03.21
  2. Shortlist

    22.04.21
  3. Winner

    02.06.21

The 2020 International Booker Prize

 

The 2020 International Booker Prize winner

The 2020 winner is The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld (Dutch-Netherlands), translated by Michele Hutchison, published by Faber & Faber.

 

The 2020 International Booker Prize shortlist

The 2020 shortlist is:

The Enlightenment of the Greengage Tree by Shokoofeh Azar (Farsi-Iran), translated by Anonymous, published by Europa Editions. 

The Adventures of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara (Spanish-Argentina), translated by Iona Macintyre and Fiona Mackintosh, published by Charco Press. 

 

Tyll by Daniel Kehlmann (Germany-German), translated by Ross Benjamin, published by Quercus. 

Hurricane Season by Fernanda Melchor (Spanish-Mexico), translated by Sophie Hughes, Published by Fitzcarraldo Editions

The Memory Police by Yoko Ogawa (Japanese-Japan), translated by Stephen Snyder, published by Harvill Secker

The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld (Dutch-Netherlands), translated by Michele Hutchison, published by Faber & Faber

 

The 2020 International Booker Prize longlist

The 2020 longlist is:

The Enlightenment of the Greengage Tree by Shokoofeh Azar, translated by Anonymous (Farsi-Iran), published by Europa Editions.

The Adventures of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara, translated by Iona Macintyre and Fiona Mackintosh (Spanish–Argentina), published by Charco Press.

The Other Name: Septology I-II by Jon Fosse, translated by Damion Searls (Norwegian-Norway), published by Fitzcarraldo Editions.

The Eighth Life by Nino Haratischvili, translated by Charlotte Collins and Ruth Martin (German-Georgia), published by Scribe UK.

Red Dog by Willem Anker, translated by Michiel Heyns (Afrikaans–South Africa), published by Pushkin Press.

Serotonin by Michel Houellebecq, translated by Shaun Whiteside (French–France), published by William Heinemann.

Tyll by Daniel Kehlmann, translated by Ross Benjamin (German–Germany), published by Quercus.

Hurricane Season by Fernanda Melchor, translated by Sophie Hughes (Spanish–Mexico), published by Fitzcarraldo Editions.

The Memory Police, by Yōko Ogowa, translated by Stephen Snyder (Japanese–Japan), published by Harvill Secker.

Faces on the Tip of My Tongue by Emmanuelle Pagano, translated by Sophie Lewis and Jennifer Higgins (French–France), published by Peirene Press.

The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld, translated by Michele Hutchison (Dutch–Netherlands), published by Faber & Faber.

Little Eyes by Samanta Schweblin, translated by Megan McDowell (Spanish–Argentina), published by Oneworld.

Mac and His Problem by Enrique Vila-Matas, translated by Margaret Jull Costa and Sophie Hughes (Spanish–Spain), published by Harvill Secker.