![When We Cease to Understand the World](/sites/default/files/styles/2_3_media_tiny/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=G7jYLGyI 96w, /sites/default/files/styles/2_3_media_small/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=zPWHu0oU 119w, /sites/default/files/styles/2_3_media_medium/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=tT7Rtcyb 154w, /sites/default/files/styles/2_3_media_large/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=BpXehBYf 168w, /sites/default/files/styles/2_3_media_x_large/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=R7kYlKQu 211w, /sites/default/files/styles/2_3_media_huge/public/images/when_we_cease_to_understand_the_world.jpeg?itok=m7uw0GA0 277w)
Shortlisted for the International Booker Prize in 2021. Benjamín Labatut’s extraordinary imagination digs deep into the territory between fact and fiction, progress and destruction, genius and madness. Translated by Adrian Nathan West.
Benjamín Labatut was born in Rotterdam in 1980 and grew up in The Hague, Buenos Aires and Lima.
He has published two award-winning works of fiction prior to When We Cease to Understand the World, which is his first book to be translated into English. Labatut lives with his family in Santiago, Chile.