
Adania Shibli’s haunting meditation on war, violence and memory, which cuts to the heart of the Palestinian experience of dispossession. Translated by Elisabeth Jaquette.
Adania Shibli was born in Palestine in 1974. Her first two novels appeared in English as Touch and We Are All Equally Far from Love.
Shibli was awarded the Young Writer’s Award by the A. M. Qattan Foundation in 2002 and 2004. Touch (2010) was translated by Paula Haydar, and We Are All Equally Far from Love (2012) was translated by Paul Starkey.